第322章 リソースをすべてdllにする その1


今回は、表題の通りリソースを全部dllにしてみます。



何かいろいろ変更点が多くて面倒そうに思われますが、意外に簡単です。 VC++の人は次のような操作でリソースを簡単に他のプロジェクトに移動できます。

  1. dllのプロジェクトを開きます。
  2. Resource Viewを開きます。
  3. 「ファイル」「開く」で移動元のリソース・スクリプトを選択します。   この時「開く」ダイアログボックスの「用途」を「自動」にしておきます。
  4. 通常はソースが表示されるペインに移動元リソースがツリー・ビュー状に表示されます。
  5. 移動したいリソース(Dialog, Icon, Accelerator,など)を選択し展開します。
  6. 展開されたそれぞれのリソース("MYMENU"など)を選択します。
  7. メニューの「編集」「切り取り」で切り取り、Resoruce Viewに貼り付けます。
やってみると簡単です。(普通はあまりこういう作業はしないと思われます。) リソースがやってきた方のresource.hは自動的に更新されます。 あとは、ビルドボタンを押せば終わりです。

では、exe側はどのような変更が必要でしょうか。 実はHINSTANCEを使う部分を重点的に見直しすれば、変更箇所が見えてきます。 エディタの「検索」機能を使うと簡単です。

では、この章ではdll側を見てみます。

// hedll.h #define EXPORT extern "C" __declspec(dllexport)

このファイルはいつものものです。

// hedll.rcの一部 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // GIF // WHAT GIF DISCARDABLE "what.gif" MAIL GIF DISCARDABLE "mail.gif" HOME GIF DISCARDABLE "home.gif" INDEX GIF DISCARDABLE "index.gif" BACK GIF DISCARDABLE "back.gif" CONTENTS GIF DISCARDABLE "contents.gif" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // INSERT2 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ダミーです" BEGIN MENUITEM "基本項目入力", IDM_BASICINPUT MENUITEM "JavaScriptの挿入", IDM_SCRIPT POPUP "タグの挿入" BEGIN MENUITEM "<P>", IDM_P MENUITEM "<BR>", IDM_BR MENUITEM "<H*></H*>...", IDM_H MENUITEM "<IMG>...", IDM_IMAGE MENUITEM "<A HREF></A>...", IDM_A MENUITEM "<TABLE></TABLE>...", IDM_TABLE MENUITEM "<FORM></FORM>...", IDM_FORM MENUITEM "<INPUT>...", IDM_INPUT END POPUP "GIF画像" BEGIN MENUITEM "What's New", IDM_WHAT MENUITEM "Mail", IDM_MAILTO MENUITEM "Home", IDM_HOME MENUITEM "Index", IDM_INDEX MENUITEM "Back", IDM_BACK MENUITEM "Contents", IDM_CONTENTS END MENUITEM SEPARATOR POPUP "ダイレクト・アニメーション" BEGIN MENUITEM "テキスト", IDM_DIRECTANI_TEXT END END END EDIT MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ダミーです" BEGIN MENUITEM "コピー", IDM_COPY MENUITEM "切り取り", IDM_CUT MENUITEM "貼り付け", IDM_PASTE MENUITEM "削除", IDM_DELETE MENUITEM "元に戻す", IDM_UNDO END END FILE MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ダミーです" BEGIN MENUITEM "新規作成", IDM_NEW MENUITEM "開く", IDM_OPEN MENUITEM "上書き保存", IDM_SAVE END END INSERT MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ダミーです" BEGIN MENUITEM "<P>", IDM_P MENUITEM "<BR>", IDM_BR MENUITEM "<H*></H*>...", IDM_H MENUITEM "<IMG>...", IDM_IMAGE MENUITEM "<A HREF></A>...", IDM_A MENUITEM "<TABLE></TABLE>...", IDM_TABLE MENUITEM "<FORM></FORM>...", IDM_FORM MENUITEM "<INPUT>...", IDM_INPUT END END MYMENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ファイル(&F)" BEGIN MENUITEM "新規作成(&N)...\tCtrl+N", IDM_NEW MENUITEM "開く(&O)...\tCtrl+O", IDM_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", IDM_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "アプリケーションの終了(&X)", IDM_END END POPUP "編集(&E)" BEGIN MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE MENUITEM "削除(&D)\tCtrl+D", IDM_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "すべて選択(&L)\tCtrl+A", IDM_ALL END POPUP "挿入(&I)" BEGIN MENUITEM "基本項目入力(&B)...\tShift+Ctrl+B", IDM_BASICINPUT MENUITEM SEPARATOR POPUP "タグの挿入" BEGIN MENUITEM "<P>", IDM_P MENUITEM "<BR>", IDM_BR MENUITEM "<H*></H*>...", IDM_H MENUITEM "<IMG>...", IDM_IMAGE MENUITEM "<A HREF></A>...", IDM_A MENUITEM "<TABLE></TABLE>...", IDM_TABLE MENUITEM "<FORM></FORM>...", IDM_FORM MENUITEM "<INPUT>...", IDM_INPUT END POPUP "JavaScriptの挿入" BEGIN MENUITEM "<SCRIPT>", IDM_SCRIPT END POPUP "GIF画像" BEGIN MENUITEM "What's New", IDM_WHAT MENUITEM "Mail", IDM_MAILTO MENUITEM "Home", IDM_HOME MENUITEM "Index", IDM_INDEX MENUITEM "Back", IDM_BACK MENUITEM "Contents", IDM_CONTENTS END MENUITEM SEPARATOR POPUP "ダイレクト・アニメーション" BEGIN MENUITEM "テキスト", IDM_DIRECTANI_TEXT END END POPUP "ブラウザ(&B)" BEGIN MENUITEM "ブラウザ起動(&E)\tF12", IDM_BROWSER END POPUP "オプション(&O)" BEGIN POPUP "ツールチップ(&T)" BEGIN MENUITEM "文字色(&L)", IDM_TIPTXTCOLOR MENUITEM "背景色(&B)", IDM_TIPBKCOLOR END END END MYMENU2 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ダミーです" BEGIN POPUP "ファイル(&F)" BEGIN MENUITEM "新規作成(&N)...\tCtrl+N", IDM_NEW MENUITEM "開く(&O)...\tCtrl+O", IDM_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", IDM_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "アプリケーションの終了(&X)", IDM_END END POPUP "編集" BEGIN MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY MENUITEM "貼り付け(&]P)\tCtrl+V", IDM_PASTE MENUITEM "削除(&D)\tCtrl+D", IDM_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "すべて選択(&L)\tCtrl+A", IDM_ALL END POPUP "挿入(&I)" BEGIN MENUITEM "基本項目(&B)\tShift+Ctrl+B", IDM_BASICINPUT MENUITEM SEPARATOR POPUP "タグの挿入" BEGIN MENUITEM "<P>", IDM_P MENUITEM "<BR>", IDM_BR MENUITEM "<H*></H*>...", IDM_H MENUITEM "<IMG>...", IDM_IMAGE MENUITEM "<A HREF></A>...", IDM_A MENUITEM "<TABLE></TABLE>...", IDM_TABLE MENUITEM "<FORM></FORM>...", IDM_FORM MENUITEM "<INPUT>...", IDM_INPUT END POPUP "JavaScriptの挿入" BEGIN MENUITEM "<SCRIPT>", IDM_SCRIPT END POPUP "GIF画像" BEGIN MENUITEM "What's New", IDM_WHAT MENUITEM "Mail", IDM_MAILTO MENUITEM "Home", IDM_HOME MENUITEM "Index", IDM_INDEX MENUITEM "Back", IDM_BACK MENUITEM "Contents", IDM_CONTENTS END MENUITEM SEPARATOR POPUP "ダイレクト・アニメーション" BEGIN MENUITEM "テキスト", IDM_DIRECTANI_TEXT END END POPUP "ブラウザ(&B)" BEGIN MENUITEM "ブラウザの起動(&B)\tF12", IDM_BROWSER END POPUP "オプション(&O)" BEGIN POPUP "ツールチップ(&T)" BEGIN MENUITEM "文字色(&L)", IDM_TIPTXTCOLOR MENUITEM "背景色(&B)", IDM_TIPBKCOLOR END END END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // MYBASICINPUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 121 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "基本項目入力" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN EDITTEXT IDC_EDIT1,39,7,141,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT2,39,27,141,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT3,39,47,141,14,ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,39,100,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,96,100,50,14 LTEXT "タイトル",IDC_STATIC,7,7,23,8 LTEXT "作者",IDC_STATIC,7,30,15,8 LTEXT "E-Mail",IDC_STATIC,7,47,20,8 CONTROL "色",IDC_RADIO1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,35,76,23,10 CONTROL "壁紙",IDC_RADIO2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,67,76,32, 10 GROUPBOX "背景",IDC_STATIC,26,67,133,26 CONTROL "指定しない",IDC_RADIO3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,108, 76,46,10 END MYTABLETAG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 95, 133 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "テーブルの挿入" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,112,33,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,46,112,33,14 LTEXT "行",IDC_STATIC,7,7,11,10 COMBOBOX IDC_COMBO1,29,7,23,58,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "列",IDC_STATIC,7,27,11,10 COMBOBOX IDC_COMBO2,29,25,23,55,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "BORDER",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,41,12 EDITTEXT IDC_EDIT1,51,48,34,14,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "CAPTION",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,67,44,12 COMBOBOX IDC_COMBO3,51,67,34,45,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_EDIT2,17,89,71,14,ES_AUTOHSCROLL END MYINPUTTAG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 135, 203 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "INPUTの挿入" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,17,182,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,71,182,50,14 LTEXT "TYPE",IDC_STATIC,7,7,24,9 COMBOBOX IDC_COMBO1,49,7,45,92,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "NAME",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7,48,35,14 CONTROL "ID",IDC_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7, 67,25,14 CONTROL "onClick",IDC_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,35,14 EDITTEXT IDC_EDIT4,49,87,75,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT2,49,49,75,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT3,49,67,75,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT1,49,29,75,13,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "VALUE",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7,29,37,14 CONTROL "onBlur",IDC_CHECK5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,105,36,14 EDITTEXT IDC_EDIT5,49,105,75,13,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "onChange",IDC_CHECK6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,124,40,14 EDITTEXT IDC_EDIT6,49,125,75,13,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "onFocus",IDC_CHECK7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,143,37,14 EDITTEXT IDC_EDIT7,49,143,75,13,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "onSubmit",IDC_CHECK8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,162,40,14 EDITTEXT IDC_EDIT8,49,163,75,13,ES_AUTOHSCROLL END MYIMGTAG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 91 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "イメージの挿入" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,43,70,41,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,101,70,41,14 CONTROL "パス付き",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,42,15 EDITTEXT IDC_EDIT1,50,7,107,16,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "ファイル名",IDC_STATIC,7,33,38,11 EDITTEXT IDC_EDIT2,50,29,107,16,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "参照",IDC_BUTTON1,160,31,20,15 CONTROL "画像を確認する",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,52,61,15 END MYHTAG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "見出しタグの挿入" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN COMBOBOX IDC_COMBO1,51,7,18,68,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_EDIT1,51,27,129,32,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,40,72,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,95,72,50,14 LTEXT "大きさ",IDC_STATIC,7,7,32,11 LTEXT "コンテンツ",IDC_STATIC,7,27,39,10 END MYFORMTAG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "フォームの挿入" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,38,82,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,82,50,14 CONTROL "METHOD",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,47,12 COMBOBOX IDC_COMBO1,65,7,52,41,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "ACTION",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,25,43,12 EDITTEXT IDC_EDIT1,65,25,114,12,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "NAME",IDC_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7,43,34,12 EDITTEXT IDC_EDIT2,65,43,114,12,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "ID",IDC_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7, 61,32,12 EDITTEXT IDC_EDIT3,65,61,114,12,ES_AUTOHSCROLL END MYDIRECTTEXT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 179, 341 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "ダイレクト・アニメーション[テキスト回転]" FONT 9, "MS Pゴシック" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,320,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,122,320,50,14 LTEXT "テキスト",IDC_STATIC,7,7,29,11 EDITTEXT IDC_TEXT,36,7,131,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "ラインカラー",IDC_STATIC,7,49,42,11 EDITTEXT IDC_LINECOLOR,57,46,57,14,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "塗りつぶし色",IDC_STATIC,7,66,45,11 EDITTEXT IDC_LINEWIDTH,57,100,55,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "ラインスタイル",IDC_STATIC,7,83,46,14 LTEXT "ライン幅",IDC_STATIC,7,101,32,12 LTEXT "フォント名",IDC_STATIC,7,125,35,12 EDITTEXT IDC_FONTNAME,57,119,82,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "フォント高さ",IDC_STATIC,7,145,35,12 EDITTEXT IDC_FONTHEIGHT,57,141,31,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "太さ",IDC_STATIC,98,141,23,13 EDITTEXT IDC_FONTWEIGHT,124,139,43,15,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "イタリック",IDC_ITALIC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,161,47,14 CONTROL "アンダーライン",IDC_UNDERLINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,64,160,59,15 CONTROL "取消線",IDC_STRIKEOUT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,160,33,15 LTEXT "位置(",IDC_STATIC,24,29,19,11 EDITTEXT IDC_X,47,27,23,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT ",",IDC_STATIC,73,27,8,12 EDITTEXT IDC_Y,83,27,23,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT ")",IDC_STATIC,108,27,8,11 LTEXT "回転",IDC_STATIC,117,27,17,11 EDITTEXT IDC_ROTATE,137,26,28,15,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FILLCOLOR,57,62,57,14,ES_AUTOHSCROLL COMBOBOX IDC_LINESTYLE,57,81,54,54,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "参照",IDC_LINECOLORBTN,120,44,26,16 PUSHBUTTON "参照",IDC_FILLCOLORBTN,120,60,26,16 PUSHBUTTON "参照",IDC_FONTBTN,146,119,26,16 LTEXT "オブジェクト名",IDC_STATIC,15,192,48,11 EDITTEXT IDC_OBJECTNAME,65,190,68,15,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "幅",IDC_STATIC,15,211,11,8 EDITTEXT IDC_OBJECTWIDTH,29,207,40,14,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "高さ",IDC_STATIC,74,212,20,8 EDITTEXT IDC_OBJECTHEIGHT,95,209,40,14,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "境界スタイル",IDC_STATIC,18,247,44,11 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,62,243,44,62,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "境界色",IDC_STATIC,17,264,29,11 EDITTEXT IDC_BORDERCOLOR,62,261,57,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED PUSHBUTTON "参照",IDC_BORDERCOLORBTN,125,261,26,14,WS_DISABLED LTEXT "境界幅",IDC_STATIC,17,279,35,12 EDITTEXT IDC_BORDERWIDTH,62,279,29,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED GROUPBOX "オブジェクト",IDC_STATIC,7,181,155,135 LTEXT "背景色",IDC_STATIC,17,297,26,10 EDITTEXT IDC_BACKCOLOR,62,297,57,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED PUSHBUTTON "参照",IDC_BACKCOLORBTN,125,297,26,14,WS_DISABLED CONTROL "境界を付ける",IDC_ISBORDER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,227,54,14 END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Accelerator // MYACCEL ACCELERATORS DISCARDABLE BEGIN "A", IDM_ALL, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "B", IDM_BASICINPUT, VIRTKEY, SHIFT, CONTROL, NOINVERT "D", IDM_DELETE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_F12, IDM_BROWSER, VIRTKEY, NOINVERT END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Icon // MYICON ICON DISCARDABLE "htmledit.ico" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Toolbar // IDR_TOOLBAR3X TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 BEGIN BUTTON ID_BUTTON40035 BUTTON ID_BUTTON40036 BUTTON ID_BUTTON40037 END IDR_TOOLBAR3 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 BEGIN BUTTON ID_BUTTON40041 BUTTON ID_BUTTON40042 BUTTON ID_BUTTON40043 END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Bitmap // IDR_TOOLBAR3X BITMAP DISCARDABLE "toolbar3x.bmp" IDR_TOOLBAR3 BITMAP DISCARDABLE "toolbar3.bmp" ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FILE "ファイル(&F)" IDS_EDIT "編集(&E)" IDS_INSERT "挿入(&I)" IDS_BROWSER "ブラウザ(&B)" IDS_OPTION "オプション(&O)" END

単に今でexe側にあったあったリソースがこちらに移ってきただけです。

//hedll04.cpp #include <windows.h> #include "hedll.h" #include "resource.h" int WINAPI DllMain(HINSTANCE hInst, DWORD fdwReason, PVOID pvReserved) { return TRUE; }

これは、今までと同じです。リソース・スクリプトの移動に伴って 必要なビットマップ類も自動的に移動されていますのであとは「ビルド」ボタンを押せば dllの完成です。今回自動的に作られたresource.hはそのままexe側で必要となります。 自動的に行かない環境でのプログラミングの場合は手作業がかなり必要となります。
[SDK第4部 Index] [総合Index] [Previous Chapter] [Next Chapter]

Update 07/Oct/2001 By Y.Kumei
当ホーム・ページの一部または全部を無断で複写、複製、 転載あるいはコンピュータ等のファイルに保存することを禁じます。